Search for

Bibliographia Humboldtiana Index

Bibliographia Humboldtiana

IV. Translations in 2015

German language and literature, German studies

Kiyko, Prof. Dr. Svitlana

Chernivtsi National University, Ukraine
Field of research: Didactics of the German language and literature
Host: Prof. Dr. Ulrich Steinmüller Technische Universität Berlin
  • Dr. Svitlana Kiyko: Faux amis of American English origin in German and Ukrainian. In: The USA Journal of Applied Sciences. 2, 2015, p. 36 - 41 Original author: Dr. Svitlana Kiyko (English) [Faux amis, anglicisms, semantic changes, German, Ukrainian].

  • Dr. Svitlana Kiyko: Interlinguale Homonyme als Gegenstand der Kategorisierung. In: Naukowa przestrzeń Europy – 2015. 15, 2015, p. 97 - 102 [Faux amis, interlinguale Homonyme, classification, German, Ukrainian].

  • Dr. Svitlana Kiyko: Etymologische Quellen der deutsch-ukrainischen interlingualen Homonymie. In: Новини на научния прогрес. 3, 2015, p. 42 - 48 [Interlinguale Homonyme, Etymologie, Entlehnung, Deutsch, Ukrainisch].

  • Dr. Svitlana Kiyko: „Falsche Freunde“ in der schriftlichen Produktion der ukrainischen Lerner des Deutschen. In: Přední vĕdecké novinky . 2, 2015, p. 36 - 43 [Faux amis, Interferenzfehler, negativer Transfer].

  • PD. Dr. Svitlana Kiyko: Faux amis und ihre alternativen Bezeichnungen: Zur Abgrenzung von Termini. In: Beiträge der Internationalen wissenschaftlich-praktischen Tagung "Moderne Philologie: aktuelle Probleme und Lösungswege", Odessa, 24-25. April 2015. – Odessa: Helwetica.. 1, 2015, p. 111 - 115 [faux amis, terminology, homonymy].

  • Kiyko, Svitlana: Genetische und historische Quellen der deutsch-ukrainischen interlingualen Homonyme. In: Germanistik in der Ukraine. – Kyjiw: Wipol.. 10, 2015, p. 155 - 167 [interlingual homonymy, genetic sources, borrowings, German, Ukrainian].

Schröder, Prof. Dr. Ulrike Agathe

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Brazil
Field of research: German linguistics, German language
Host: Prof. Dr. Susanne Günthner Westfälische Wilhelms-Universität Münster
  • Ulrike Agathe Schröder: The interplay of verbal, vocal, and visual cues in the co-construction of the experience of alterity in exchange students’ talk. In: Journal of Pragmatics. 81, 2015, p. 21 - 35 [intercultural communication; alterity; interactional stylistics; GAT 2].

  • Ulrike Agathe Schröder: Society and Culture as CONTAINER: (Re-)Drawing Borders and Their Metaphorical Foundation From a Communicative and Extracommunicative Point of View. In: International Journal of Language and Culture. 2, 2015, p. 38 - 61 [conceptual metaphor; communicative/extracommunicative view; culture].

  • Ulrike Agathe Schröder Mariana Carneiro Mendes: A utilização da metáfora CULTURA É UM CONTÊINER e sua contextualização multimodal em uma interação intercultural: uma análise a partir das perspectivas comunicativas e extracomunicativas. In: Antares: Letras e Humanidades. 7, 2015, p. 107 - 128 [metaphor; multimodality; culture].

  • Ulrike Agathe Schröder: Conceptual Metaphors: A Culture-Specific Construction of Meaning Using the 'Life Is War' Metaphor in Brazilian and German Rap Lyrics. In: KulturConfusão - On German-Brazilian Interculturalities. (Ed. Anke Finger, Gabi Kathöfer, Chris Larkosh) Berlin, Boston: De Gruyter, 2015, p. 159 - 177 [cognitive metaphor; rap lyrics; culture].

  • Ulrike Schröder: Metaphorical blends and their Function in Discourse on Society. In: Cognitive Linguistic Studies. 2(1), 2015, p. 50 - 78 [conceptual metaphor theory blending theory society cross-cultural study].

  • Ulrike Schröder: Conceptual Metaphors: A Culture-Specific Construction of Meaning Using the 'Life is War' Metaphor in Brazilian and German Rap Lyrics. In: KulturConfusão - On German-Brazilian Interculturalities. (Ed. Anke Finger, Gabi Kathöfer, Christopher Larkosh) Berlin, Boston: De Gruyter, 2015, p. 159 - 177 [conceptual metaphor theory; cross-cultural study; speech functions].