Dr. Pavel V. Petrukhin

Profile

Academic positionLecturer, Assistant Professor, Researcher
Research fieldsSlavic Literature
KeywordsAltkirchenslawisch, Semantik, Diachronie, Partizipialkonstruktion, Altrussisch

Current contact address

CountryRussian Federation
CityMoskva 19
InstitutionRussian Academy of Sciences
InstituteVinogradov Russian Language Institute
Homepagehttp://www.ruslang.ru/

Host during sponsorship

Prof. Dr. Dr. h.c. Werner LehfeldtSeminar für Slavische Philologie, Georg-August-Universität Göttingen, Göttingen
Prof. Dr. Irina PodtergeraSlavisches Institut, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Heidelberg
Start of initial sponsorship01/08/2005

Programme(s)

2004Humboldt Research Fellowship Programme

Publications (partial selection)

2021Pavel Petrukhin: From Stoineg to his Mother (on the translation of the Novgorod birchbark letter no. 384). Words, constructions and texts in the history of Russian literature. A collection of papers dedicated to the 60th anniversary of A. M. Moldovan. Pichkhadze et al., 2021. 403-412
2021Pavel Petrukhin: History and Language of Smolensk-Riga Treaties of the 13th cent.. In: Kraj Smolenskij, 2021, 35-38
2021Pavel Petrukhin: The Paradigmatic Asymmetry of the Verb dati in Early Slavic Literature. Sub specie aeternitatis: A collection of papers dedicated to the 60th anniversary of V. B. Krus’ko. I. M. Ladyzhenskij, M. A. Puzina, 2021. 228−243
2020Pavel Petrukhin: On the translation of the Novgorod birchbark letter no. 383. In: Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. Grammatical processes and systems in diachrony In memoriam of Andrey Anatolyevich Zaliznyak, 23, 2020, 217-221
2020Pavel Petrukhin: Reading by Syllables and Graphico-Orthographic Features of Old Russian Birchbark Letters. In: Slověne, 9, 2020, 103−128
2019Pavel Petrukhin: Where and When did the Novgorodian Savva Gather the Tribute?. In: Slověne, 8, 2019, 55-108
2017Pavel Petrukhin: On the reading of the Novgorod birchbark letter # 490. In: Slavianovedenie, 2017, 89-92
2016Pavel Petrukhin: The Old Russian double verbs. Language: Search, Facts, Hypotheses. Collection of papers dedicated to the 100th anniversary of Academician N. Ju. Shvedova. M. V. Ljapon, 2016. 596-604
2016Pavel Petruhin: The construction ‘byti with the Present Participle’ in the Vitae of Boris and Gleb (on the problem of the relationship between the Narration and the Lection). In: Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. Materials of International Scientific Conference «Grammatical Processes and Systems in Synchrony and in Diachrony» (May 30 — June 1, 2016)., 10, 2016, 489-498
2016Pavel Petrukhin: The construction ‘byti with the present participle’: the Old Russian usage and the biblical tradition. In: Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute, History of the Russian language and culture. In memoriam Viktor M. Zhivov, 9, 2016, 177−205
2015Pavel Petrukhin, Aleksandr Avdeev: The epitaphs on boulders in the Upper Volga region (late 15th cent. - 2nd third of the 18th century). G. G. Donskoj, 2015
2013Pavel V. Petrukhin: On the Dating of the 1229 Smolensk-Riga Trade Treaty (in Russian). In: A.M. Moldovan, E.A. Mishina., Lingvističeskoe istočnikovedenie i istorija russkogo jazyka 2012-2013. 2013. 161-178
2013Pavel V. Petrukhin: On the pragmatics of the supercompound past tense in the East Slavic literature (in Russian). In: Wiener Slavistisches Jahrbuch. Neue Folge, 2013, 74-98
2013Pavel V. Petrukhin: War der deutsch-russische Vertrag von 1229 das erste Dokument in mittelniederdeutscher Sprache?. In: Niederdeutsches Jahrbuch, 2013, 7-19
2012Pavel V. Petrukhin: A contribution to the reconstruction and translation of the Russian Primary Chronicle (in Russian). In: Russkij jazyk v naučnom osveščenii, 2012, 232-249
2012Pavel V. Petrukhin: On the Issue of the Language of the 1229 Smolensk-Riga Trade Treaty (in Russian). In: M. D. Vojejkova, Ot formy k značeniju, ot značenija k forme. Festschrift for A.V. Bondarko.. 2012. 477-488
2012Pavel V. Petrukhin: On the new Edition of the Smolensk-Riga Documents (review of: A. Ivanov, A. Kuznecov. Smolensk-Riga documents: the 13th-first half of the 14th cent. Riga, 2009) (in Russian). In: F.B. Uspenskij, Imenoslov. Istorija jazyka. Istorija kul’tury.. 2012. 386-398
2009Pavel V. Petrukhin: A contribution to the study of the Novgorod birch-bark letter no. 724 (in Russian). In: Russkij jazyk v naučnom osveščenii, 2009, 109-126
2008Pavel V. Petrukhin: Discourse functions of Old Russian 'bookish' pluperfect (according to Kiev and Galician-Volyn chronicles) (in Russian) . In: Valentin Gusev, Vladimir Plungian, Anna Urmanchieva, Studies in the Theory of Grammar. Vol. 4: Grammatical Categories in Discourse.. Gnosis, 2008. 213-240
2008Pavel V. Petrukhin, Dmitrij V. Sichinava: Once more on the East Slavic supercompound past, the pluperfect and the modern dialect constructions (in Russian). In: Russkij jazyk v naučnom osveščenii, 2008, 224-258
2007Pavel V. Petrukhin: Zhili-byli: the problem is over? (in Russian). In: Russkij jazyk v nauchnom osveshchenii, 2007, 268-282
2006Pavel V. Petrukhin, Dmitry V. Sichinava: The 'Russian pluperfect' in a typological perspective (in Russian). In: Alexander M. Moldovan, 'Verenica liter'. Festschrift in honor of V. M. Zhivov. Jazyki slavjanskoj kultury, 2006. 193-214