Gastgeber*innen während der Förderung
Prof. Dr. Günther Debon | Institut für Sinologie, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Heidelberg |
---|
Prof. Dr. Wolfgang Kubin | Abteilung Orientalische und Asiatische Sprachen, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, Bonn |
---|
Prof. Dr. Erling Mende | Ostasiatisches Seminar, Freie Universität Berlin, Berlin |
---|
Prof. Dr. Werner Keller | Institut für Deutsche Sprache und Literatur I, Universität zu Köln, Köln |
---|
Prof. Dr. Dr. h.c. Volkmar Hansen | Anton- und Katharina-Kippenberg-Stiftung, Goethe-Museum Düsseldorf, Düsseldorf |
---|
Beginn der ersten Förderung | 01.10.1983 |
---|
Projektbeschreibung der*des Nominierenden
Professor Yang is honoured as a well known translator who has translated many poetic works from German into Chinese, whose works have initiated a Goethe Renaissance, and whose treatises have opened the door to West-European literature. He is known as a scholar who understands translation as a free rendering of poetry, and philology as a vocation, and who, by comprehending the extrinsic, attempts to promote cultural understanding and to compare the wisdom of Confusius with that of Goethe. |